Bestill høstutgaven her

Viljen til liv

I nærvær av Schopenhauer
LIVSGNIST: Først kommer fattigdom og nød, sykdommene, kampen for å berge livet. Så kommer kjærlighetssorgene, sjalusien, misunnelsen, hatet, angsten, ærgjerrigheten og griskheten etter gods og gull.

Forlaget Solum Bokvennen har nettopp utgitt en essaysamling av den franske forfatteren Michel Houellebecq, I nærvær av Schopenhauer. Den kom på fransk i 2016. Boken er oversatt av Hanne Herrman.

Denne lille boken er en meget personlig bok. Den består av Houellebecqs egne oversettelser av først og fremst utdrag fra Arthur Schopenhauers (1788–1860) hovedverk, Die Welt als Wille und Vorstellung (Verden som vilje og forestilling) og litt fra Aphorismen zur Lebensweisheit («Aforismer over livets visdom»). Utover oversettelsene gir han oss meget personlige kommentarer om hvordan dette arbeidet har påvirket ham.

Houellebecqs oversettelser virker gode, men vi må ikke glemme at tekstene først har blitt oversatt fra tysk til fransk, og nå har de igjen blitt . . .

Kjære leser. Opprett/åpne din frie leserkonto med din epost over for å lese videre.
(Har du abonnement, logg inn her.)

Rune Fritz Nicolaysen
Frilans skribent.

Du vil kanskje også likeRELATERT
Anbefalte

Flere bøker