Internasjonal spaltist: Ikke helt Askepott

15. januar skal skokasteren i Bagdad få sin dom for å ha vanæret George W. Bush. Vi irakere er svært engasjert.

Ny Tid
Ny Tids arkiv av artikler, skrevet av diverse skribenter. (Se nederst i artikkelen, evt kontakt oss for skribent).

I eventyr verden over har skoen fått sin særegne plass. Hvem av oss kjenner ikke eventyret om Askepotts sko? Den betydde slutten på hennes triste liv med stemoren og starten på et nytt, lykkelig liv med prinsen. Skoen er også til stede som tema i de kjente arabiske fortellingene om den rike handelsmannen Al-Tanbouri, som levde i Bagdad for hundrevis av år siden. Al-Tanbouri slet med å bli kvitt sine utgåtte sko.

Akkurat nå er det Bagdad-journalisten Muntathar Al-Zaidis sko som opptar verden. Rett og slett fordi de har hatt med presidenten i det viktigste landet i verden å gjøre – landet som har påberopt seg å være verdenspoliti. Hendelsen med skoene, som 29-årige Al-Zaidi kastet på president George W. Bush under en pressekonferanse 14. desember, slo ned som et lynnedslag. På mindre enn en time sirkulerte nyheten blant alle irakere, også de som ikke selv hadde sett det direkte på TV. Saken ble internasjonalt kjent få timer senere, og historien toppet både arabiske og internasjonale nyheter.

Al-Zaidi-saken ble fulgt med spenning i dagene som fulgte. Kilder ved den irakiske statsministeren Noui Al-Malikis kontor hevdet at den amerikanske ambassadøren i Bagdad hadde kommet med en alvorlig irettesettelse overfor Al-Maliki. Han holdt Al-Maliki ansvarlig for sikkerhetsbristen som tillot at Bush mottok den største fornærmelsen en amerikansk president noen gang har opplevd. Ambassadøren skal også – i påhør av medlemmer av den amerikanske ambassade og regjeringsansatte – ha uttalt: «Dette overtrampet beviser at du ikke er skikket til å sørge for sikkerheten og lederskapet av Irak. Regjeringen er svært opprørt, og den vil sette i verk radikale tiltak.»

Ambassadøren spesifiserte ikke tiltakene, men trusselen var klar. USAs ambassadør forlot så både Al-Maliki og sikkerhetsansvarlige Al-Rubayee. Den sistnevnte forsøkte med bekymret mine å løpe etter ambassadøren, mens tolken forvirret prøvde å gjengi hva han hadde sagt til statsminister Maliki.

Mange irakere, arabere, europeere og til og med amerikanere synes Zaidi var en helt som torde å vise fordømmelse av Bush’ politikk. Noen irakere synes hans oppførsel var upassende for en journalist, at ord er de eneste våpen journalister skal bruke. Enkelte påsto at noen betalte Al-Zaidi. Andre hevdet at Al-Zaidi ønsket å lage historie, at han lider av stormannsgalskap. Visse påpekte at det ikke er god arabisk skikk å behandle gjester slik. Andre igjen imøtegikk kritikken med å si at høflighet, etikette og gode manerer er forbeholdt gjester som fortjener det, og at det var ikke tilfellet med Bush.

Vi hører altså mange historier, men det som er klart, er at hendelsen er noe folket er opptatt av. Den inspirerer også forfattere, tegneserietegnere og videospillskapere. Da jeg kom på jobb dagen etter skokastingen, ble jeg overrasket over myriader av artikler, dikt og tegneserier som hyllet Al-Zaidis heltemot. Siden har det ikke gått en dag uten at jeg har mottatt en støtteerklæring om Al-Zaidi og hans sko, både fra irakiske og internasjonale avsendere. Til og med i irakisk ungdomsskole ble elevene gitt i oppgave å skrive om Al-Zaidi og si sin mening om det som skjedde.

Den tyrkiske skomakeren som laget Zaidis sko, mottok hundretusener av henvendelser fra hele verden, også fra USA, med bønn om han kunne lage den samme skoen som Zaidi brukte. Skomakeren hyret inn flere ansatte, så han kan greie leveransene.

Statsminister Maliki prøver nå å blidgjøre den amerikanske administrasjonen, som fordømte hendelsen, ved å kunngjøre at det vil bli en rettssak. Han ba dommerne gi Al-Zaidi høyest mulige straff. Al-Maliki bestemte også at man skal hindre enhver advokat i å forsvare Al-Zaidi, bortsett fra den advokat som retten oppnevner. Dette sa han for å hindre hundrevis av frivillig innemeldte irakiske og arabiske advokater som ville forsvare Al-Zaidi. Det skal dessuten være mørklegging under rettssaken, og kun deler som er godkjent av regjeringen skal kringkastes.

Har Al-Zaidi utført en modig eller en tåpelig handling? Dette er et spørsmål jeg overlater til leserne å besvare. Spørsmålet har vært stilt utallige ganger i flere radio- og TV-programmer, og alle som ble spurt hadde forskjellige synspunkter. Det viktige er likevel hvilken dom juryen vil avsi den 15. januar, for å sette punktum for historien om Al-Zaidis sko. Mon tro om denne skohistorien, som i eventyret om Askepott, kan få en lykkelig slutt?

Oversatt fra engelsk av Therese Stordahl.

Mays Ibrahim er akademiker og politisk aktivist, bosatt i Bagdad, Irak. Hun skriver eksklusivt for Ny Tid.

---
DEL