Bokkrise i Iran

Iranererne leser mindre enn noen gang. Hvorfor?

Undersøkelser viser at moderne iranere ikke er særlig iherdige boklesere. Internett og smarttelefoner har fjernet iranske lesere fra boken i stadig økende grad. Boklesing opptar nå bare 13 minutter av dagen for en gjennomsnittsiraner, et omfang som er urovekkende lavt. Basert på Book House of Iran, den mest pålitelige ideelle organisasjonen og kilden angående bøker og publisering, ble det utgitt 7575 boktitler i mai 2017. Det er 27 prosent mindre enn året før. Etter hovedstaden Teheran er det de to mest religiøse byene i Iran, Khorasan og Qom, som huser de fleste forlagene.
Denne kulturkrisen har vært diskutert av kulturarbeidere helt siden den islamske revolusjonen i 1979, da det var ventet at den kraftige økningen i folketallet skulle medføre en tilsvarende vekst i bokutgivelser og lesing. Mange forfattere legger skylden på den islamske republikkens økonomiske utvikling og politikk, men kulturelle forklaringer er trolig mer nærliggende: Departementet for kultur og islamsk veiledning har som sin politikk at de fjerner, justerer og endrer deler av bøker dersom de mener at noe er i strid med islamske verdier. De røde strekene er særlig knyttet til religion, sex, prestestyret og sivile friheter som er forbudt i Iran.

Utenlandske bestselgere. Teherans internasjonale bokmesse arrangeres årlig i mai, og er en svært viktig kulturbegivenhet som trekker til seg mengder av entusiastiske iranere. Årets messe hadde en halv million besøkende hver dag. Denne overveldende deltakelsen er imidlertid ingen god pekepinn på hvordan det står til med bokens vilkår i Iran, eller med iranske lesere. Å besøke bokmessen er for mange underholdning i seg selv snarere enn en mulighet til å gjøre seg kjent med ferske utgivelser.

Bekymringer i dagliglivet hindrer iranske forfattere i å blomstre.

Det er interessant at utenlandske, oversatte romaner og andre bøker utgjør storparten av bestselgerne på det iranske bokmarkedet. Det kan virke som om utenlandske forfattere fremstår som viktigere og svarer bedre til iranske bokleseres smak. I fjor var den største bestselgeren i Iran Me Before You av Jojo Moyes. På de to neste plassene kom Asshole No More, skrevet av Xavier Crement, og The Forty Rules of Love: A Novel of Rumi av Elif Shafak. Den iranske lyrikeren og historiefortelleren Mohammad Kazem Akbariani mener at japanske Haruki Murakami er mer populær enn landets egne forfattere blant iranske lesere. Årsaken tror han er svakheter og mangel på kreativitet hos iranske forfattere heller enn svakhet blant iranske lesere. Ifølge ham hindrer dagliglivets bekymringer iranske forfattere i å blomstre. Det er ikke mange som har skriving som sin hovedjobb.

Lyst til å lese videre?

Logg inn eller registrer deg her

---
DEL

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here